亚洲人成色77777在线观看,亚洲av无码久久精品蜜桃 ,亚洲va中文字幕,亚洲精品无码成人aaa片,亚洲欧美日韩综合久久久

做外貿(mào),你真的會(huì)打英文電話么?

新顧問 作者:小新老師 | 2019-08-28 | 瀏覽量1660

外貿(mào)成單講究細(xì)節(jié),給老外打電話之前,這些功課你做足了么?

電話號(hào)碼怎么念?

郵箱地址怎么說?

不知來電人是誰,該如何禮貌詢問?

如何請別人為你留個(gè)口訊?

沒有明白對方的意思,要怎么說才不顯得失禮?


用老外的方式念出電話號(hào)碼

念一串電話號(hào)碼時(shí),最好每三個(gè)或四個(gè)數(shù)字中間停頓一下。

連在一起的兩個(gè)或三個(gè)相同數(shù)字,可以用double或triple

 

比如:

222 讀作 triple two;

3344 讀作 double three, double four;

5555 讀作 double five, double five.

5555 如果要說“five five five five”也可以,但不要說four five 那是45!


郵箱地址的正確念法

@讀作“at” 所以“John@gmail.com”就是“John,at,gmail,dot,com”


如果用戶名的部分有標(biāo)點(diǎn)符號(hào),常見幾種這么讀:
“/” 讀作 “forward slash”
“-” 讀作 “hyphen ['ha?f(?)n]” or  a “dash”
“_” 讀作 “underscore”



接通電話時(shí)怎么說

當(dāng)你不知道是誰來電的,可以禮貌詢問:

方式A: May I ask who's calling?

方式B: Could I have your name,please?

 

請問您是?/能否告知您的姓名?

 

在公司,接電話要先報(bào)上自己的名字。

但不要說“I am”或“My name is”

請直接在自己的名字后面加上“speaking”就可以了。

 

Hello,Daniel Chang speaking.

你好,我是張·丹尼爾。

 

請某人接聽電話時(shí):

方式A: Can I speak to Mr Scott,please?

方式B: Is Mr Scott there,please?

我能和斯科特先生通話么?

斯科特先生在么?


如果對方找的人正是你,電話里可以這樣回:

客戶: Can I speak to Lily,please?

可以幫我接一下Lily嗎?

回答: Speaking.

我就是。


如何表達(dá)留下口訊

對方要找的人剛好不在,你回答時(shí)注意在句首禮貌性加上“I'm afraid”或者“I'm sorry”。

 

比如:

I'm afraid Mr Smith is out of the office today.

抱歉史密斯先生今天不在公司。

 

I'm afraid his line is engaged.

他正在通話中。

 

其他可能的情況還有:

…off sick today.請病假了

…in a meeting.開會(huì)中

…on holiday.休假了

 


詢問對方是否需要留個(gè)口訊
Would you like to leave a message?
您需要留個(gè)言嗎?
 
如果你想讓對方幫忙捎個(gè)信,可以這樣說:
Could you take a message?
Could you ask him to call me back?/return my call?
能否讓他給我回個(gè)電話?



通話時(shí)突發(fā)狀況如何回

聽不清對方的話

I'm sorry ,could you speak up,please?

不好意思,你能大聲點(diǎn)嗎?

 

I'm sorry,I can't hear you very well.

不好意思,我聽不清您的話。

 

I'm sorry,the line's bad. could you repeat what you just said?

不好意思,線路很差,您能重復(fù)一下剛剛的話嗎?

沒聽懂對方的意思

I'm sorry,could you repeat that please?

不好意思,你能重復(fù)一下嗎?

 

Sorry,I didn't quite catch that.

不好意思,我沒聽清。


 


Sorry,I didn't catch your surname.

抱歉,我沒聽清你的姓名。


I’m sorry,I didn't get that.

Could you say it again,please?

不好意思,我沒聽到,您能再說一遍嗎?

 

I'm afraid I don’t follow you.

Could you repeat it,please?

不好意思,我沒聽明白,您能重復(fù)一下嗎?

 

I'm sorry,I'm not sure I understand.

Would you mind explaining it again.

不好意思,我好像沒弄懂。您介意再解釋一下嗎?


 


糾正對方的說法

Actually,it's 16,not 60.

事實(shí)上,是16,不是60.(強(qiáng)調(diào)引起困惑的詞)

 

I’m sorry,but I think there has been a misunderstanding.

The payment's due next week,not next month.

不好意思,但我認(rèn)為這里有點(diǎn)誤會(huì)。

這筆賬下周到期,而不是下個(gè)月。


I’m sorry,but that's not quite right…

不好意思,不是這樣的……

 

向?qū)Ψ酱_認(rèn)自己是否理解正確

So if I understand you correctly…

所以如果我理解得正確的話…

 

When you say… do you mean…?

你說的……,是……意思嗎?


 
掌握了這些外貿(mào)電話溝通的常用句式,跟老外無縫對接哦~ 


小新老師領(lǐng)取專享福利

福利1:入資深講師答疑群

福利2:領(lǐng)取32G外貿(mào)干貨包